❶ 喝雄黃酒用英語怎麼說
你好!
喝雄黃酒
Realgar wine
❷ 簡單的德語翻譯 雄黃酒用德語怎麼說
der Schnaps des Realgars. 比較直譯,為 雄黃的酒。 如果想更貼切的翻譯,可以考慮雄黃酒的口感、作用來翻譯,只可惜我沒嘗過。
❸ 雄黃酒英文翻譯
realgar wine 或 red orpiment wine或ruby sulfur wine
❹ 飲雄黃酒用英語咋說
drink realgar wine
❺ 中國的白酒用英語怎麼說啊 就咱們常喝的白酒
白酒的英文名是:Liquor and Spirits。
白酒為中國特有的一種蒸餾酒,是世界六大蒸餾酒(白蘭地Brandy、威士忌Whisky、伏特加Vodka、金酒Gin、朗姆酒Rum、中國白酒Liquor and Spirits)之一,由澱粉或糖質原料製成酒醅或發酵後經蒸餾而得。
白酒又名燒酒、白乾,是中國的傳統飲料酒。據《本草綱目》記載:「燒酒非古法也,自元時創始,其法用濃酒和糟入甑(指蒸鍋),蒸令氣上,用器承滴露。」由此可以得出,我國白酒的生產已有很長的歷史。
(5)雄黃酒英語怎麼說擴展閱讀:
白酒的分類
根據曲種不同,白酒分為「大麴酒」、「小曲酒」、「麩曲酒」、「混曲酒」等。大麴塊大,主要包含麴黴菌和酵母;小曲塊小,主要包含毛黴菌、根黴菌和酵母。黴菌將糧食中的澱粉分解成糖,酵母再將糖轉化為酒精。小曲發熱量低,適於南方濕熱氣候。
根據製作原理不同,白酒分為:合成白酒、調和白酒、曲酶轉化蒸餾白酒。合成白酒,是酒精、香精和水的合成液體。 調和白酒,是釀造基酒、酒精、香精和水的混合液體。
曲酶轉化蒸餾白酒,是經發酵、蒸餾釀造工藝凝成的酒液。「是否發酵蒸餾生成」和「是否添加化學香料」是區分其它白酒的重要依據,是否用「窖」發酵釀造是確定窖酒的標桿。
❻ 關於端午節的習俗英語翻譯
1、Dragon Boat race Traditions
At the center of this festival are the dragon boat races. Competing teams drive their colorful dragon boats forward to the rhythm of beating drums.
These exciting races were inspired by the villager's valiant attempts to rescue Chu Yuan from the Mi Luo river. This tradition has remained unbroken for centuries.
翻譯:風俗習慣端午節最重要的活動是龍舟競賽。比賽的隊伍他們多彩的龍舟前進的鼓聲中。這項活動的靈感是來自村民的勇敢的嘗試營救汨羅江畔的屈原。這個傳統一直保持了幾個世紀。
2、Eat rice mpling
People boiled sticky rice or steamed reed on May 5 and then jumped it into the river, to sacrifice to Qu Yuan, with bamboo tube array sticky rice rolls for fear of fish to eat, graally reed leaves maize replacing bamboo tube.
翻譯:人們在五月五日煮糯米飯或蒸粽糕投入江中,以祭祀屈原,唯恐魚吃掉,故用竹筒盛裝糯米飯擲下,以後漸用粽葉包米代替竹筒。
❼ 請問端午節快樂英語怎麼說劃了龍舟、吃了粽子、寫了王字,用雄黃酒在臉上寫了王字,用
Rowing the dragon boat, eating zongzi, writing the word Wang, and writing the word "Wang Zi" on the face with realgar wine.
❽ 雄黃酒用英語怎麼說
realgar wine
或 red orpiment wine或ruby sulfur wine這種酒是含有硫成分的蛇最怕了,還記得白蛇傳里的那條白蛇嗎,喝了會現出原形的!
❾ 翻譯成英語
The fifteenth day of the first lunar month, also known as "or shang yuan Festival" (the Lantern Festival), spring the Lantern Festival, Chinese han nationality folk Traditional Festival is (Traditional festivals). The first lunar month is the lunar calendar on January, the ancients called it "the night", and 15, is the year on the night of the first round, so says the fifteenth day for the Lantern Festival. Also called the small, yuan xi or Lantern Festival, is the first important after the Spring Festival holiday. China is a large country, has a long history and so on the Lantern Festival custom all around the country are also different, of which yuanxiao (Eat mplings), enjoy flower lamp (Festive lantern), Dragon Dance (Dragon Dance), the lion Dance (lion Dance) is the Lantern Festival several important Folk custom (Folk custom).
The Dragon Boat Festival, The Dragon Boat Festival) for The annual lunar may fifth day, and said DuanYangJie, afternoon day Festival, WuYueJie, etc.; Dragon Boat festival is a Chinese han nationality people's memory of qu yuan's traditional festivals, more eating zongzi (Eat rice mplings), Dragon Boat racing (Dragon Boat Race), hang calamus ` HaoCao, mugwort, cangzhu embalmed, a. dahurica, Drink realgar wine (Drink realgar wine) custom. "Dragon Boat Festival" as one of national holidays, and included in the World of the Intangible Cultural Heritage (World Intangible Cultural Heritage) list.
The Mid-Autumn Festival (Mid Autumn Festival), Chinese traditional Festival, for the annual lunar August 15. August for the autumn the second month, ancient called blessing zhong, therefore folk called Mid-Autumn festival, also called autumn, BaYueJie, Pennsylvania, YueXi, month and a half in August day, and because this day the moon full circle, the symbol of the reunion, also known as TuanYuanJie.
❿ 端午節里流傳最廣的三種活動是吃粽子,喝雄黃酒以及賽龍舟。英語翻譯,不要網上的
The three most popular activities in the Dragon Boat Festival are eating zongzi, drinking realgar wine and racing dragon boats.
希望採納