㈠ 中國有沒有官方的鑒定紅酒真偽的機構 急急急...
酒這個東西只要是含酒精,對人無毒副作用就可以定性,而品質優劣和真偽都很難鑒定。國家尚無此類標准。
㈡ 進口紅酒需要什麼資質
根據《食品安全法》相關規定,進口的預包裝食品、食品添加劑應當有中文標簽;依法應當有說明書的,還應當有中文說明書。標簽、說明書應當符合本法以及我國其他有關法律、行政法規的規定和食品安全國家標準的要求,並載明食品的原產地以及境內代理商的名稱、地址、聯系方式。
預包裝食品沒有中文標簽、中文說明書或者標簽、說明書不符合本條規定的,不得進口。根據《食品安全法》規定,生產不符合食品安全標準的食品或者經營明知是不符合食品安全標準的食品,消費者除要求賠償損失外,還可以向生產者或者經營者要求支付價款十倍或者損失三倍的賠償金。
(2)進口紅酒鑒定機構擴展閱讀:
葡萄酒標准中允許使用的添加劑包括山梨酸、果膠等十幾種。在甜味劑方面,我國的《食品添加劑使用衛生標准》明確規定,在發酵酒中不得添加人工合成的甜味劑。
但是劣質洋葡萄酒中卻常常查出糖精納等人工合成的甜味劑。其甜度是蔗糖的幾十倍甚至上百倍,攝入過量會對人體的肝臟和神經系統造成危害。
目前國際上對包裝中添加劑的標示有兩種方法,一種是直接將添加劑的名稱標注在包裝上,利於監管部門的管理和監督。一種是給添加劑用一兩位數的數字或者符號編碼,消費者可以通過編碼在網上查到該添加劑的詳細信息。
㈢ 紅酒去哪個部門鑒定真偽
自己來可以用的方法:自國內的紅酒的條形碼是 6開頭,法國的話是 3開頭,然後看正標上有沒有MIS EN 之類的字眼,有的話,說明是法國原廠瓶裝的。沒有的話,說明是國內灌裝的,或者假的了。
上面的那個說有沒有沉澱物,說的籠統了些,比如法國紅酒運到國內的話,有沉澱是很正常的,因為海運的話,經過大半個地球,溫差的關系,時間的關系,會生產少量的沉澱的。
而且法國紅酒的話,開了後,看下瓶塞,一般上面都有打他們酒廠的名字。
還有要是進口的紅酒,沒有中文背標的話,要嗎走私的,要麼假貨。因為進中國海關,必須有中文背標,這都是在法國那邊都添上去的,不過有些香港那邊的紅酒就沒有,用的是英文背標。
㈣ 我被逼買了五瓶紅酒,花了三千多塊,說什麼法國進口的,我想拿去鑒定和評估,又不知有不有這樣的權威部門
你可以拍下清晰的前後標簽,發到這里來,很多和我一樣愛喝酒的朋友都可以幫你鑒定。
㈤ 紅酒能檢測嗎有沒有聯系方式可以聯繫到你有沒有紅酒檢測機構
可以檢測,現在可以檢測的機構有當地的市場監督管理局,當地的進出口檢驗檢疫局以及第三方檢測機構,你是哪裡?
㈥ 進口法國紅酒幫忙鑒定
法國埃羅省地區餐酒,不到100元的樣子。
lherault 應該是 L』herault 才對。
㈦ 想進口紅酒公司需要具體哪些資質,進口紅酒的流程
一、企業備案申請表格; 二、企業營業執照復印件(蓋章); 三、印製文標簽(三張):專 (按照現行要求保留原屬面標簽顯示外文必須文標簽應譯文且文品名字體要於外文品名字體張必須原彩色列印件); 四、葡萄酒英文標簽張(一套)及相應文翻譯件; (保留原面標簽顯示外文並文標簽必須應譯文且文品名字體要於外文品名字體張必須原彩色列印件) 5、外商品檢驗及相關機構組織具《產證》本; 陸、產廠商《葡萄酒產工藝流程》或者《份鑒定析表》本:(需要簡單葡萄酒產工藝流程說明示意並加蓋企業印章或負責簽署); 漆、產廠商《產許證》原印件及譯文(證應產關機構或組織具); 吧、葡萄酒質量檢驗檢疫報告:(企業需所應進口紅酒酒由家商檢總局檢驗並具檢驗報告)資料齊備通商檢局報家商檢局審核批准發放文注冊商標批准書款酒應商標款酒再申請商標葡萄酒文名稱相同申報文名稱已重復需要另外起
㈧ 進口紅酒與國產紅酒怎樣鑒定
看酒標,一般國產的不會全是外文,最不好辨別的,是故意做成進口酒的山寨紅酒,需要看酒標上是否有破綻,不是經常喝紅酒的飲家是很難辨清的,最好是在穩妥的大超市、大商店內購買。