㈠ 日語的白酒怎麼說。
さけ泛指所有的酒
清酒:せいしゅ
日本的清酒其實也就相當於中國的白酒了。
日本清酒,原料只用米和水,所以有人將它形容成:用米做成的不可思議液體。而因為日本各地風土民情的不同,日本清酒也因此成為深具地方特色的一種代表酒。其代表就是日本各地的釀酒師流派-----杜氏流派。比較出名的是:兵庫的丹波杜氏、新瀉的越後杜氏、岩手的南部杜氏等。它們取名的特點是以出身地的舊地名來命名。
普通酒質的清酒,只要保存良好、沒有變質、色呈清亮透明,就都能維持住一定的香氣與口感。但若是等級較高的酒種,其品鑒方式就像高級洋酒一樣,也有辨別好酒的訣竅及方法,其方法不外三個步驟:
1、眼觀:觀察酒液的色澤與色調是否純凈透明,若是有雜質或顏色偏黃甚至呈褐色,則表示酒已經變質或是劣質酒。在日本品鑒清酒時,會用一種在杯底畫著螺旋狀線條的〔蛇眼杯〕來觀察清酒的清澈度,算是一種比較專業的品酒杯。
2、鼻聞:清酒最忌諱的是過熟的陳香或其它容器所逸散出的雜味,所以,有芳醇香味的清酒才是好酒,而品鑒清酒所使用的杯器與葡萄酒一樣,需特別注意溫度的影響與材質的特性,這樣才能聞到清酒的獨特清香。
3、口嘗:在口中含3~5毫升的清酒,然後讓酒在舌面上翻滾,使其充分均勻的遍布舌面來進行品味,同時聞酒杯中的酒香,讓口中的酒與鼻聞的酒香融合在一起,,吐出之後再仔細品嘗口中的餘味,若是酸、甜、苦、澀、辣五種口味均衡調和,餘味清爽柔順的酒,就是優質的好酒。
㈡ 中日語言差異日語作文
以,名酒的產地必然要有充足的水源而且盛產大米。豐富的水源,優質的大米是生產香醇美酒的先決條件。日本的森林孕育了豐富的水源,為生產優質名酒提供了良好的環境,這里的名酒產地主要在東北、北陸地區、九福崗、熊本一帶。
日本菜以魚類海鮮為主,吃日本菜喝威士忌,因酒性太烈,破壞了日本菜的鮮美,喝啤酒又覺得「味」不足,還是香醇爽口的清酒配上日本菜才有滋有味,再合適不過了。日本人後來用大米的「芯」釀造「吟釀造」很受歡迎,這是清酒中的最高極品。
燒酒清酒很適合正規禮節的宴會,而燒酒卻比較適合於輕松愉快的場合。在鹿兒島,如果提到「酒」,不言而喻指的是燒酒,當地人對燒酒深愛不已,舉杯多為燒酒。
燒酒常用的原料是山芋、小麥、蕎麥等,但也有用芝麻、胡蘿卜、咖啡、甘蔗等製成的另一種風味的燒酒。蒸餾而成的燒酒,酒精的含量比清酒高,從25度到45度,達到了與威士忌一樣的度數。
泡盛在沖繩,人們
喜歡喝一種叫「泡盛」的酒,這種酒與清酒一樣也是用大米作原料,但與眾不同地使用黑發酵,這反映了很早以前琉球人與東南亞的交流頻繁,接受了許多外國的影響。「泡盛」也和燒酒一樣屬蒸餾酒類,但是也有數量高達60度以上的烈性酒。琉球菜濃油重,如果「酒勁兒」不夠,確也難以與其「拔刀對陣」。二戰前,人們用呂宋壺裝好酒埋於地下,儲藏100年以上的陳年老酒並非稀罕之物,可現在幾乎銷聲匿跡,真讓人懷念。無論喜怒哀樂,以酒助興或消愁並不僅僅屬於日本人的專利。但是,自古以來,日本人最喜歡清酒卻是名不虛傳。
對日本人在酒文化的方方面面有一個走馬觀花的了解後,不知各位施主有何高見,現在,我來總結一番日本酒文化的特色。
其一曰淡麗風格。明代洪應明在《菜根譚》里所說的「花看半開,酒飲微醺「,在日本被奉為飲席之上品,也即追求一種朦朧雅緻,悠遠纖柔的審美風尚。因此,盡管日本也有酒精含量很高的燒灼,但是始終不佔主流地位,中國的烈性白酒,在日本也難以打開市場。
日本人的最愛仍然是15度左右的以「吟釀」為代表的清酒,他們親切的稱之為「日本酒」用以區別「洋酒」和「中國酒」。當然,淡麗的日本酒,原就與日本清淡生冷的飲食習慣相吻合。
㈢ 日語的白酒怎麼說。
おさけ
お酒
清酒(せいしゅ)
㈣ 中國宴席桌上的酒通常為啤酒、黃酒和烈性白酒3種。 日語怎麼說
中國の宴席では、一般的にビール、醸造酒、蒸留酒という三つの酒があります。
㈤ 日本清酒與中國白酒的區別
日本清酒和中國白酒的區別:
1、製作工藝。
日本清酒是釀造酒專。屬
中國白酒屬於蒸餾酒。
2、酒精度。
日本清酒的酒精度在15度左右。
中國白酒的酒精度比較高,通常原酒在50度左右。
3、生產原料。
日本清酒以大米和天然礦泉水為原料。
中國白酒生產原料為高粱,玉米,大米,大麥等糧食。
(5)白酒日語怎麼說擴展閱讀
日本清酒,原料只用米和水,所以有人將它形容成:用米做成的不可思議液體。而因為日本各地風土民情的不同,日本清酒也因此成為深具地方特色的一種代表酒。其代表就是日本各地的釀酒師流派——杜氏流派。
比較出名的是:兵庫的丹波杜氏、新瀉的越後杜氏、岩手的南部杜氏等。它們取名的特點是以出身地的舊地名來命名。
中國白酒,以糧谷為主要原料,以大麴、小曲或麩曲及酒母等為糖化發酵劑,經蒸煮、糖化、發酵、蒸餾而製成的蒸餾酒。又稱燒酒、老白乾、燒刀子等。
㈥ 您需要紅酒還是白酒還是啤酒用日語怎麼說
http://www.excite.co.jp/world/chinese/
這個是翻譯網專屬
㈦ 簡單日語求翻譯
酒和茶
長島君總喝抄酒嗎
是呢,我襲最喜歡喝酒了,每天晚上都會喝。
你喜歡啤酒還是日本酒?
兩個都愛,但我最愛燒酒。
燒酒最近蠻受歡迎的啊。
小野君也喜歡燒酒嗎
不是呢,相比燒酒,我更愛喝白酒。但我也常喝啤酒。
中國茶的種類好多啊。
是啊。烏龍茶,茉莉花茶,綠茶等等,有好多種。
哪種最受歡迎?
還是喜歡烏龍茶。
小李你也常喝茶嗎
是啊,我每天都喝烏龍茶或是茉莉花茶。
哪個好喝
都好喝。但我還是更愛茉莉花茶。
㈧ 日語的白酒怎麼說。
さけ泛指所有的酒
女性也可以讀做ささ
日本的清酒其實也就相當於中國的白酒了、清酒:せいしゅ